USB Seat Alhambra 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 348, PDF Size: 6.09 MB
Page 115 of 348

Comunicação e multimédia
Comunicação e multimédia C om
ando
s no volante*
Generalidades O volante contém módulos multifunções a
par
tir do
s quais é possível controlar funções
de áudio, telefone e radionavegação do veí-
culo sem que seja necessário desviar a aten-
ção da condução.
Existem duas versões de módulos multifun-
ções:
● Versão Áudio, para o controlo a partir do
vo l
ante das funções disponíveis de áudio
(Rádio, CD áudio, CD MP3, iPod ®1)
, USB 1)
).
● Versão Áudio + Telefone, para o controlo a
partir do
volante das funções disponíveis de
áudio (Rádio, CD áudio, CD MP3, iPod ®1)
,
USB 1)
, SD 1)
) e do sistema Bluetooth. 1)
Consoante o equipamento do veículo.
113
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 119 of 348

Comunicação e multimédia
Multimédia Entr a
d
a USB/AUX-IN Fig. 123
Apoio de braços central dianteiro:
entr a
d
a USB/AUX-IN. Em função do equipamento e do país, o veí-
c
u
lo pode di
spor de uma ligação USB/AUX-
-IN.
A entrada USB/AUX-IN está no compartimen-
to do apoio de braços central dianteiro
››› Fig. 123.
A descrição de utilização encontra-se nos
respetivos manuais de instruções do sistema
de áudio ou do sistema de navegação. Módulo de três botões no teto
Módulo de três t
eclas* Fig. 124
Módulo de três botões no teto: co-
m ando
s
do sistema de gestão do telefone.
Função
Pressione-o brevemente: para aceitar uma
chamada ou terminá-la.
Mantenha-o pressionado: para rejeitar uma
chamada.
Pressione-o brevemente: para iniciar ou ter-
minar o comando por voz, por exemplo para
realizar uma chamada.
a)
Mantenha-o pressionado mais de 2 segun-
dos: para obter informações da marca SEAT e
dos serviços adicionais selecionados relacio-
nados com o trânsito e as deslocações.
Função
Mantenha-o pressionado mais de 2 segun-
dos: para obter ajuda em caso de avaria atra-
vés da rede de concessionários SEAT.
a)
Não se aplica se estiver montado um sistema de navegação
SEAT Media System 2.2 com comando por voz.
Chamadas de informação e assistên-
cia Com os botões
e do módu lo de três
bo-
tõe
s estabelece-se a comunicação com o Ser-
viço de Atendimento ao Cliente da SEAT. 1)
O
sistema entrará automaticamente em contac-
to com o Serviço de Assistência do país em
questão. Só poderá realizar chamadas se o
telemóvel estiver ligado e se estiver equipa-
do com a pré-instalação para telemóvel por
Bluetooth.
Chamada de informação
O botão Chamada de informação ofere-
ce-lhe informações sobre a marca SEAT e so-
bre os serviços adicionais selecionados rela-
cionados com o trânsito e suas deslocações.
Para estabelecer a comunicação mantenha
pressionado o botão durante mais de 2 se-
gundos. »1)
Em função do país.
117
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 177 of 348

Transportar e equipamentos práticos
porta-bagagens de tejadilho só poderá ser
c arr
e
gado até ao limite de peso indicado nas
instruções de montagem.
Distribuir a carga
Distribua a carga uniformemente e fixe-a de
forma correta ››› .
V erific
ar a
s fixações
Depois de fixar os suportes básicos e o por-
ta-bagagens de tejadilho, após um breve per-
curso e a intervalos regulares é necessário
verificar as fixações. ATENÇÃO
Caso se exceda a carga máxima autorizada
sobr e o t
ejadilho podem ocorrer acidentes e
danos no veículo.
● Nunca exceda o peso máximo autorizado
para o t
ejadilho, as cargas máximas autoriza-
das sobre os eixos e o peso máximo total au-
torizado do veículo.
● Não exceda a capacidade do porta-baga-
gens
de tejadilho, mesmo que não atinja a
carga máxima permitida.
● Fixe sempre os objetos pesados o mais pa-
ra a frent
e possível e distribua a carga geral
uniformemente. ATENÇÃO
As cargas soltas e fixas incorretamente po-
dem cair do por t
a-bagagens de tejadilho e
causar acidentes e lesões.
● Utilize sempre cordas ou cintas de fixação
adequad
as e sem danos.
● Prenda a carga de forma correta. Compartimentos porta-objetos
Introdução ao t em
a Os compartimentos porta-objetos devem ser
uti
liz
a
dos apenas para depositar objetos le-
ves ou de pequenas dimensões.
No compartimento do apoio de braços cen-
tral dianteiro poderá encontrar as entradas
de ligação montadas de fábrica USB/AUX-IN.
No compartimento esquerdo da bagageira
encontra-se o CD-changer montado de fábri-
ca. ATENÇÃO
Em travagens bruscas ou manobras repenti-
na s, o
s objetos soltos poderiam ser projeta-
dos pelo habitáculo do veículo. Tal poderia
causar ferimentos graves aos ocupantes, bem
como provocar a perda de controlo sobre o
veículo. ●
Não tran s
porte animais nem coloque obje-
tos rígidos, pesados ou afiados dentro do ha-
bitáculo do veículo em: compartimentos por-
ta-objetos abertos, no painel de instrumen-
tos, no tabuleiro porta-objetos, em peças de
roupa ou sacos.
● Durante a circulação mantenha sempre os
compar
timentos porta-objetos fechados. ATENÇÃO
Os objetos situados na zona dos pés do con-
dut or podem impedir o ac ion
amento dos pe-
dais. Tal poderia provocar a perda de controlo
do veículo, aumentando o risco de provocar
um acidente grave.
● Certifique-se de que os pedais podem ser
aciona
dos em qualquer momento, sem que
existam objetos que possam deslizar para
baixo dos mesmos.
● O tapete da zona dos pés deve estar sem-
pre fix
o.
● Nunca coloque outros tapetes ou alcatifas
sobre o t
apete original de fábrica.
● Certifique-se que nenhum objeto pode cair
na z
ona dos pés do condutor durante a con-
dução. CUIDADO
● Os fi l
amentos do desembaciador do vidro
traseiro podem ser danificados pelo contacto
de objetos transportados sobre a chapeleira. » 175
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 336 of 348

Índice remissivo
modo de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
r e
boque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 aquecedor adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
pré-aquecimento do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Direção bloqueio da coluna da direção . . . . . . . 194, 195
direção assistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
eletromecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
luzes de controlo e de advertência . . . . . . . . . 194
sistema de assistência de contra-brecagem . 195
tendência a desviar para um lado . . . . . . . . . . 314
Dispositivo de engate para reboque . . . . . . . . . . 252
dispositivos elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . 193, 257
Dispositivos elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Duplicado de chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
E Ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 108
EDS ver Sistemas de assistência de travagem . . . . 219
ver também Bloqueio eletrónico do diferenci-
al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Elevadores de vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elevar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 plataforma elevatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Eliminação pré-tensores do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
veículo no final da sua vida útil . . . . . . . . . . . . 281
Em caso de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Emergências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 cabos de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
caixa de primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . . . 85 extintores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ferrament
as de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
furo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
indicadores de mudança de direção de emer- gência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
mudar uma roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
reboque de emergência do veículo . . . . . . . . . . 51
substituir um fusível fundido . . . . . . . . . . . . . . . 43
triângulo de pré-sinalização . . . . . . . . . . . . . . . 85
Emissores/recetores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Empurrar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Encher o depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 montagem e desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . 154
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 153
Engate de rótula móvel montar um suporte para bicicletas . . . . . . . . . 255
Engate para o reboque desbloquear eletricamente . . . . . . . . . . . . . . . 254
montar um suporte para bicicletas . . . . . . . . . 255
Engate para reboque controlo da função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Enrolador automático do cinto . . . . . . . . . . . . . . . 69
Entrada USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 175
Equipamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Equipamentos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
ESC controlo eletrónico de estabilidade . . . . . . . . 217
Escovas do limpa para-brisas limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Escovas limpa para-brisas e limpa-vidros . . . . . . 90
Espelho de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Espelhos retrovisores ajustar os retrovisores exteriores . . . . . . . . . . 150 Esquema geral
post o de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Estabilização do conjunto veículo/reboque . . . . 259
Estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200, 203
Estofados: limpar acolchoados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Estofo dos bancos limpar e conservar o couro natural . . . . . . . . . 277
Estofos dos bancos couro sintético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Estofos: limpar revestimentos têxteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
tecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Estrangeiro estada mais prolongada com o veículo . . . . . 280
venda do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Etiqueta de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Event Data Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Extintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
F Falha no funcionamento caixa de velocidades automática . . . . . . . . . . 210
imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Faróis lava-faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Fatores que prejudicam uma condução segura . . 58
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 bloqueio de extração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
chave do veículo não autorizada . . . . . . . . . . . 196
Fechadura da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fechar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 bagageira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
capô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
334